» » » » Где татарин прошел...

Где татарин прошел...

0
Татары, подобно евреям, рассеяны, разбросаны по всему свету. Их пытаются классифицировать, делить на тептярей, мишар, на казанских, сибирских, крымских, касимовских, ногайских, астраханских… До сих пор татароведы не пришли к единому мнению на происхождение этого этноса. Одни говорят о его булгарских корнях, другие отождествляют с золотоардынскими монголами. Однако, по мнению общепризнанных специалистов-китаеведов, древние китайцы, столкнувшись некогда с собственно татарскими племенами, распространили их название и на монголов, северных соседей татар.
Автор китайской хроники 18 века "Полное описание монголо-татар" отличает "черных", "диких" татар от "белых", тюркоязычных, или собственно татар. Конечно, ассимиляция между народами имела место. По некоторым сведениям, мать Чингиз-хана родилась от смешанного татаро-монгольского брака. Но этнически татары все же ближе к кипчакам.
У арабского автора 13 века Ибн ал-Асира есть ценное сообщение: "…в стране ислама явились татары, большое тюркское племя, места обитания которого – горы Тимгаджские около Китая". А вот свидетельство европейца, венецианского путешественника, побывавшего в тогдашней Татарии в 1438 году: "Военные люди в высшей степени храбры и отважны… В их войске есть ремесленники: ткачи, кузнецы, оружейники, и другие… Татары – прекрасные охотники…" Трудно удержаться, чтобы не привести еще одно высказывание. Оно принадлежит опять же арабскому историку и литератору 15 века, биографу Тамирлана. Опять, отмечая татар как отличных воинов, он говорит еще и следующее: "По языку – это самые красноречивые тюрки, по жизни – самые праведные. По челу – самые прекрасные, по красоте – самые совершенные…"
К таким лестным характеристикам трудно что-либо добавить. Разве только то, что народ этот, будучи по природе своей очень гибким, дипломатичным, восприимчивым к новому и легким на подъем, в самые трудные времена грозненских и сталинских репрессий и гонений выжил, сохранил свой язык, культуру, свою неповторимую натуру. Не как незваный гость оставил свой след в истории цивилизации этот народ… Поговорка гласит: поскреби русского и обнаружишь татарина. Заметен "татарский след" в русской культуре. Это С. Рахманинов, Губайдуллина, Н. Карамзин, Куприн, А. Ахматова… Татары пустили свои корни в Америке, Австралии, Китае… Много их осело в Кыргызстане.
Вслед за русскими и украинскими переселенцами, основавшими город Токмак у одноименной крепости, можно с полным основанием считать и татар его основателями. Татарские купцы и ремесленники одними из первых вплели свой орнамент в наш пестрый интернациональный ковер. Сегодня татарская диаспора насчитывает 2147 человек.
Местами компактного проживания татар со времен основания города были окрестности базара. Улица Кустарная была своеобразной татарской слободой – жестянщики, лудильщики, гончары кормились древними промыслами. Кунчиликом называли район начала улиц Ленина, 8 Марта. Здесь, вблизи скотобойни, проживали татары-скорняки, косторезы. Название улицы Татарской говорит само за себя. Здесь, в центре города, в основном селилась татарская элита. Выделялись добротные дома зажиточных купцов. Они, можно сказать, формировали вкус и создавали архитектурный облик города.
Многие исследователи отмечают такую черту татар, как стремление к светскому образованию. В этом плане токмакские татары не были исключением. Охотно отдавая своих детей в русско-туземные школы, стремясь дальше продолжить их образование, они тем самым подавали пример другим тюркским народам. Не зазорно было и взрослому татарину, исповедующему ислам, быть завсегдатаем избы-читальни, посещать всевозможные лекции, приобщаться к политике, расширять свой кругозор. Забировы, Захитовы, Чанышевы, Ахметовы, Кензины… Эти династии оставили добрый след в истории нашего города, влияя на его уклад, облик, культуру.
Интересно, что язык татарских районов, находившихся в черте одного города, несколько разнился. Речь татар рабочих слободок, торговцев приобретала узбекский оттенок, ближе к казанскому варианту была речь татар-интеллигентов. Но общими были вера, обычаи, традиции. Скромные в будничной жизни, в праздники татары старались сами и детей обряжали во все лучшее, новое. Жилище тоже убирали нарядными домоткаными половичками, надевали на подушки красивые наволочки. Во дворах шумели самовары, стряпались чак-чак, перемяч, готовилось азу… Детвору одаривали сладостями и мелочью.
Как и у всех народов, знаменательным событием в татарской семье была свадьба. Для детей, молодежи это были своеобразные открытые уроки народных традиций. Невеста, переступая порог своего нового дома, ставила ногу на подушечку. Новые родственники подносили ей отведать мед и масло, желая тем самым добра и благополучия. Интересен ритуал вождения невестки с коромыслом и ведрами к ближайшей реке, чтобы знала, из какого источника ей придется отныне воду в дом носить.
Как важно, живя ныне в совершенно других условиях, попивая воду из водопровода или цедя пивко, помнить и чтить истоки – язык и обычаи предков. Национальные диаспоры и фонды менее всего должны походить на политические партии и формирования, скроенные по образцу госструктур. Чтобы можно было там испить той живой воды, приобщиться к национальной почве, которой, как ни крути, жаждет душа.
Международный женский день в этом году токмокские татары праздновали на свой, татарский манер. Официальный праздник стал хорошим поводом для неофициального общения. У токмокских татар побывали в гостях их соплеменники из Бишкека, Каракола, Ак-Тюза, члены татаро-башкирского культурного центра. Были блюда национальной кухни, культурная программа, было общение на родном языке.
Расставались просветленные, повторяя: "Словно в Казани побывали". Великое дело – язык, он тебя и в Казань, и в Киев без проблем доведет, только овладей им. Класс татарского языка в Токмоке только-только открылся. Зульфия Спартаковна Хайрулина понимает, какая серьёзная на нее возложена задача. К родному языку приобщить – все равно, что к материнской груди приложить.

Автор: Лидия Затыльникова

Просмотров: 3168 Вернуться
Теги: Татары, город, товары, национальность, ремесленники, история

Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера